Emojis如何成为语言演变的下一阶段


2018-09-28 08:16:50

翻译公司

语言坚持者通常会谴责表情符号的扩散作为语言衰退的例子。但实际上,这种在我们的通信中使用这些图形的趋势代表了语言演变的新阶段。

Emojis已经被众多人类文化和许多不同语言的使用者所采用,因为它们支持我们的数字通信 - 无论我们在做什么语言。

表情符号是表意的 ; 意思是它们代表独立于特定人类语言的想法或概念。像游泳池或旅游景点的道路标志或警告通知一样,这些尝试传达语言中立且任何人都能理解的概念。

表意文字的一个例子可能是一条狗的图片,红线穿过它,清楚地表明不允许狗。

表情符号如表情符号代表一个想法,而不是一个特定的词。人类语言从一开始就具有强烈的表意成分,尽管语言学家对是否存在表意文字系统存在争议。

虽然现代汉语基于表意原则,但我们大多使用纯粹的表意文字。

Emojis如何成为语言演变的下一阶段

语言的表意根源

最早的中国文字最初使用小麦植物等象形图来创造代表世界的有限书面“词汇”。后来这个书面文字似乎代表了用来形容小麦的词语。

中文现在是标识 ; 基于代表单词或短语的书面字符。这样可以更容易地传达抽象概念,这是纯粹的表意文字书写系统所要解决的问题。

在现代形式中,中文和日文书写系统都是标识。然而,现代语言更常见的是唱片。这意味着他们的书面组成部分本身没有任何意义,但可以组合起来制作有意义的单词。

它们可以由字母或音节组成。英语,西班牙语和马来语是使用相同字母表的唱片系统的例子。

其他语音语言使用音节而不是字母 - 切诺基就是一个例子。字母表允许复杂的音节结构,比syllabaries更适合某些语言。

例如,使用音节表示英语会很麻烦。出于显而易见的原因,编写系统往往很好地适应于表示使用它们的语言。

虽然它们可能具有表现力,但表情符号并不总是像任何类型的书写系统一样精确。然而,它们具有普遍性的优点。与“真实”语言不同,至少在理论上,任何人类语言的发言者都可以使用和理解表情符号。

表情符号并非真正普及

即使在这些小图标中,也有足够的文化解释空间。日本表情符号用户偏爱那些用眼睛传达感情的用户,而西方文化则倾向于那些用嘴巴表达情感的人。因此,虽然语言中立的表情符号似乎是一个国际密码,但存在文化差异的空间。

表现出两只双手的表情符号在不同的文化背景下有不同的解释:那些基于基督教价值观的人将其视为代表祈祷,日本表情符号用户将其视为一种称呼,而来自世俗背景的年轻人通常认为这是一种高五。

无论我们的语言和文化背景如何,人类从未打算通过技术中介交谈。我们更适合面对面交流,使用面部表情,肢体语言,语气和其他手势来传达我们的精确意义。

其中一些可能带有文化上的细微差别,但这些视觉线索对我们的物种来说是普遍的。这也许就是为什么表情符号如此成功地成为我们的休闲消息传递习惯的原因。它们是为我们的交易所添加色彩和色调以及表达我们的预期基调的一种方式。

用双手绑在我们身边和我们的脸上说话是不自然的,因为添加手势和面部表情对我们来说很自然。这就是为什么表情符号和贴纸在我们的书面交流中找到了一个容易的地方 - 它们增强了我们的沟通。

任何将他们视为预示书面语言死亡的人都会误解他们的目的 - 这些数字象形图并非用来代替书面语言,而是用来代替它。

语言在谈判书面形式的变化时非常擅长。韩国人在从中文字符切换到韩文时,成功地改变了其书写系统。

事实上,古英语也放弃了符文以支持拉丁字母。与切换书写系统相比,在书面文字上添加新的象形图是想象力的一小步。

将新字符引入已建立的书面系统也有先例。感叹号似乎已经被中世纪的书面语言所接受,之后在句子结尾处写下拉丁语中的欢乐词“io”。

后来变成了一个符号'!'。只是在印刷机发明的时候,标点符号变得更加系统化。

书面英语收到字母'j'而不是其他字母。但是英语因偷窃其他语言而特别臭名昭着。詹姆斯·尼科尔(James Nicholl)有一句名言:“有时候,英语会在小巷里追逐其他语言,以打败他们失去意识,并为获得新的词汇而掏腰包。”

我们的写作系统的许多元素也是如此 - 英语可能从西班牙语中获得了'j'。现在语言规则更加正式化,将新项目添加到字母表或标点符号系统更加困难。

Emojis在渗透语言方面异常成功,并被普通用户广泛采用。

我们以表情符号的形式采用这种新的表意文字词汇的独特之处在于它们不是特定于语言的。事实上,如果你收到了一个你不会说的语言并且包含表情符号的人的信件,这些将是你能够理解的文本的唯一元素。

虽然没有人提出表情符号取代现有的书面语言,但它们是我们语言中令人惊讶的成功补充。

人类总是利用视觉线索更加成功地相互沟通。表情符号似乎只是我们发现的最新工具,可以帮助我们彼此有效沟通。