全球制造业客户E-learning本地化案例分享


2018-05-29 12:18:48

翻译公司

我们的全球制造商客户需要将商业道德的E-learning课程翻译和本地化为中文(简体),法文,德文,波兰文,葡萄牙文(巴西)和西班牙文(拉丁美洲)。

英语培训单元总计约11,000字,记录了35分钟的讲解内容。我们有4周的时间用6种语言交付完成的模块,截止日期为528日。复杂的本地化项目始终是一项挑战,因为我们的全球合作伙伴中许多人都会休假,而那些仍然可用的人已经打包工作时间表。

执行E-learning本地化的要素需要语言和技术两方面的技能。E-learning项目通常需要

· 行业专家的专业翻译

· 专业语言学家进行双语评审和校对

全球制造业客户E-learning本地化案例分享

· 外语录音和编辑

· 音频合成和与动画同步

· 文本重新格式化和图形本地化

· QA和本地语言用户的预先测试

我们组建了由12位语言学家,6位语音人才和6位集成人员组成的合格团队,这些团队由项目经理监督而密切协调。对于这样规模的项目,仅根据标准生产计划,翻译阶段大约需要6到8个工作日。后期制作时间为18个工作日,仔细的计划和执行对于按时交货至关重要。

以下是我们如何做到的一步一步的描述。我们的复杂项目经验为我们提供了完美无瑕的工具和信心。

来源准备

项目经理评估了源模块的结构和内容,以了解字数,复杂性和本地化准备情况。评估动画和音频之间的设计选择和同步,以了解它们可能如何影响集成工作负载。(音频和动画之间的“同步点”越多,整合任务就越长)。对图像(包括文字和图片)进行了评估,以识别客户可能需要更改的任何美国特定参考文献,以创建一个与文化无关的源模块。

项目经理还对源模块进行了伪翻译,以帮助预测文本扩展和格式问题,并确保将所有可翻译文本解压并加载到翻译工具中。作为最后一步,项目经理证实了客户对外文地名发音和首字母缩略词处理的偏好。

翻译,编辑和校对

屏幕上的文本和旁白脚本被加载到翻译管理工具中,以促进语言学家的工作,并确保在模块的所有部分使用一致的术语。

E-learning翻译和本地化的主要挑战之一是文本扩展。例如,与西班牙语相比,它可能需要多达30-40%的字符(和多30-40%的音频时间)才能说出一些东西。这个事实影响了大多数翻译项目,但是它给E-learning带来了特殊的问题:

· 培训课程需要保持在相同的一般时限内。一个一小时的英语培训课程可能会以西欧语言的时间更长。

· 如果文本出现在屏幕图形上,则图形可能需要调整大小以容纳其他字符。

· 配音录音通常每分钟收费。字数会影响配音成本。

你如何减少文字扩展?通过与也是熟练的作家的翻译人员合作。正如本·富兰克林所写的那样,“如果我有更多的时间,我会写一封更短的信。”叙述需要一个“出版质量”的工作流程,包括翻译,编辑和语言学家的翻译,翻译脚本和尽量减少文本扩展。

配音:配音员试音,录制和后期制作

在录制之前,客户选择并批准母语语音人才,然后提供脚本和说明,包括时间提示,公司名称和产品的发音以及首字母缩略词。经过阅读和审查后,完整的脚本和笔记已经完成录制。



培训模块包括发布的叙述(不只是配音),因此记录内容与显示内容之间的一致性至关重要。

工作室录制的音轨从初步的部分录制开始,以便客户批准步调。然后录制最终的配音,并由录音棚工程师编辑音频文件。

在此阶段,我们还计划进行整合。由于不同语言的句子结构不同,将屏幕动画同步到音频叙述需要分别为每种语言完成。外语配音人才对这个项目的贡献是双重的。除了录制旁白外,配音师还可以识别提示点以标记动画和图像需要同步的位置。这种创新的工作流程加快了整合任务,以满足紧迫的期限。

人类配音人才对这个特定项目至关重要。然而,随着“文字转语音”(TTS)软件的质量提高,客户很快就能够自信地选择人类叙述和自动化的“电脑”叙述。此时,人类叙述者提供更具表现力,说服力和真实感的音频。而且,对于这个项目,他们也提供了技术支持。

文本,叙述和动画的整合

在整合阶段,通过将音频文件插入相应的单独幻灯片,将录音与E-learning模块集成在一起。其他集成步骤包括调整动画和动态文本以与音轨中的特定单词同步。

最终的格式,文字和图像

为了创建有吸引力和用户友好的屏幕视图,文本必须调整大小并重新格式化,以补偿原始英文和目标语言之间文本长度的差异。尽管我们的翻译团队尽力减少文本扩展,但一些扩展是不可避免的,影响了模块的原始设计。

预先测试

任何E-learning本地化项目的重要组成部分都是由本地语言用户进行测试。对于这个项目,客户选择由国内员工进行内部审查。我们很高兴得知我们的精心准备得到了回报,评论员只需要对术语进行少量修改,并为解决文本扩展提供了一些新的格式选择。

成功的交付

我们遇到了客户的截止日期,本地化的E-learning模块在6月份成功推出。

E-learning是培养全球劳动力以达到技术和企业合规目的的有效方式。