“你太过分了”用英语怎么说?武汉翻译公司提醒千万别说错了!
发布时间: 2024-02-14
来源: 未知
栏目:翻译介绍
点击:665
了解了武汉翻译公司介绍的“你太过分了”的英文说法,下次为大家继续分享。“你太过分了”用英语怎么说。“你太过分了”的正确英文说法是You are going too far.其中go too far不是“走得
产生矛盾后我们经常会说“你太过分了”,那么“你太过分了”用英语怎么说?武汉翻译公司提醒千万别说错了!
“你太过分了”用英语怎么说?
你千万别告诉我是“You're too over.”,这么说是错误的!“你太过分了”的正确英文说法是You are going too far.其中go too far不是“走得太远”的意思,而是“指某人的行为过于极端”。
You've gone too far. You have to apologize to me.
你太过分了,你得向我道歉。
注:
go far与go too far形似,但是少了个“too”,意思却大不同,意为“有远大前程”。
Jack is a very talented writer. I'm sure he'll go far.
杰克是一位天赋很高的作家,我确定他将来会大有成就。
了解了武汉翻译公司介绍的“你太过分了”的英文说法,下次为大家继续分享!
参考资料