视频本地化不一定非常昂贵


2018-09-03 09:54:12

视频翻译

视频网站已经成为许多猫视频,创作歌手和青少年女孩时尚的发射台,但它也是世界发现它对于如何视频的永不满足的渴望。

我知道当我想弄清楚如何使用或解决问题时,我很高兴能看到一段简短的视频 - 比我被迫通过用户手册,寻找我需要的2个句子更开心。

视频是向用户提供一口大小的产品相关内容的最有效方式。我们受到关注的挑战世界很容易消化它。它比文字更有吸引力,可以提高理解力和保持力。通过短视频片段获得帮助方式的用户会因此对您的产品更满意,更有信息,更忠诚。良好的视频体验使公司无需为昂贵的支持电话付费。

想想普遍使用智能手机几乎如何要求视频:如何在那个小屏幕上拉起并阅读用户手册?然而,在同一个小屏幕上,你可以倾听并观看有人展示的东西 - 更容易。

由于视频是王道,并且由于长而密集的用户手册不再满足客户需求,因此您可能已经考虑将所有目标语言的用户内容,知识库文章或产品演练从书面格式转换为视频格式。您也可能因生产成本而受到惊吓。

高成本的神话

有一种方法可以提供有效的视频内容而不会破坏银行。许多企业已经做出了我们称之为昂贵的假设。例如,您的用户信息需求可能不需要花费在带有“说话头”的视频上; 这可能是矫枉过正的。在你去视频设计和制作公司制作类似电影的视频之前,请考虑以下两点:

视频本地化不一定非常昂贵

你真的需要人声吗?

人类叙述是视频制作最昂贵的选择之一。虽然通过耳机听到斯嘉丽·约翰逊的声音很高兴,这有助于您的用户了解如何使用您的产品吗?您可以选择翻译脚本并为您的音轨添加字幕,公共空间中的用户可以关闭他们的声音并仍然可以获得所需内容。还有其他方法可以绕过人的画外音。

你真的需要现场演示吗?

我们来看一个解释如何取消打印机打印机的视频示例。一个男人的现场视频是不是最有效的视频?更简单,更便宜的视觉效果可以使用动画以实时动作拍摄的方式显示角度和特写镜头。

语家视频翻译:针对特定内容类型的经济高效的视频

语家翻译公司结合了节省成本的生产技术,帮助我们的客户扩大视频制作的预算,我们将这种方法称为“ 语家视频翻译。尽管我们的客户很高兴语家视频翻译将视频制作成本降低了70%(是的,你读过正确--70%!)与标准视频制作相比。我们是第一个正式分类哪些类型的内容更适合语家视频翻译而不是其他内容。

如果您希望用户能够快速获取信息并且能够轻松消化和使用,并且这增加了他们对您的产品和品牌的热爱,那么您需要考虑视频。但语家视频翻译的开发是因为我们认为没有必要过度使用它。对于正确类型的内容,语家视频翻译是一种在不牺牲专业品质的情况下扩展多媒体投资价值的好方法。

有关 语家视频翻译服务的更多信息,请观看我们的网络研讨会,题为“语家翻译公司视频精简版:在鞋带预算中创建本地化视频”,我与我的同事罗伯特·萨沃尔一起提出,他是语家翻译公司解决方案架构师和视频制作主题专家。