语言与心理学

语言与心理学

作为翻译专业人士,我们通常不会认为自己会参与精神控制和心理学,但事实是,我们是。全世界的口译员、笔译员和手语专家都是一个庞大设备的一部分。如果考虑的话,不仅要塑造我们真正使用的词语,还要塑造这些词语激发的思想和反应,并以某种方式引起或阻止它们。

思考这个问题很重要,但这是真的——我们有责任坚持我们正在翻译的原文,但我们永远不应该问我们正在处理的文字的道德性或价值。。我们做了我们的工作-但事实是,语言有力量。语言以明显和潜移默化的方式影响着人们的思维方式。不管我们接受与否,我们都是语言心理学的一部分。

语言与心理学

通过省略控制

语言与心理在世界上最明显的交集之一就是语言本身的选择。英语并没有因为它的美丽和简单易学而成为世界上最重要的语言之一。虽然英语可能美,也可能不美(总会有争论),但肯定不是世界上最简单的语言。精英的语言是什么?会说英语标志着你成为精英。如果你刚出生在一个英语国家,并不觉得自己特别精英,那么事实就是你出生在一个富裕的国家——你是默认的精英。

因此,简单地决定用英语发表一些东西,而不发表其他任何东西,是一种政治和心理上的决定,因为它具有排他性。我们可能不对这一决定负责,但作为执行这项工作的翻译专业人员,我们从机器中排除齿轮。

语言和思想

事实上,你说话和思考的语言会影响你如何形成自己的想法。句子的构成方式,每句话中所选词语的含义,都会直接影响你对所表达思想的态度。

想想你上一次和母语不熟的人交流是什么时候?如果你是诚实的,这可能是一次令人沮丧的经历。不管你有没有意识到,你对这个人的智慧和他们的想法、观点的看法,比他们说话流利熟练的时候要低。这些想法不会改变价值,但你对它们的看法肯定会改变,这都是基于它们表达的语言和表达的方式。

语言本质上是心理的,我们必须明白,作为翻译和口译人员,我们可以直接理解观念的感知和传播方式。