为什么Transcreation很重要?
2018-11-06 08:17:50
翻译是将信息从一种语言转换为另一种语言,同时保留信息的意图,背景和创造力的过程。当公司想要走向全球时,将内容翻译成目标国家/地区使用的语言非常重要。然而,通常情况下,单靠翻译可能不足以吸引客户,而这正是创造转型的地方。

Transcreation在数字营销中扮演着不可或缺的角色,因为不同的国家有不同的语言和文化。有必要不仅将内容翻译成目标国家的语言,而且还要根据目标受众的偏好调整和定制内容。您需要考虑如何以吸引受众的方式创建邮件。
为什么Transcreation很重要
举个例子,让我们考虑一下中国菜的数字营销。如果您将所有特色菜直接从中文翻译成另一种语言,那么对于大多数人来说,许多菜肴可能过于可疑,听起来或者没有吸引力。通过订购酸辣汤或糖醋猪肉,人们可能最终安全地玩它,因为菜单上出现的昆虫或稀有动物的中国特色菜的直接翻译是许多顾客根本不会跨越的线。
许多中国菜的名字来源于当地文化的故事。例如,有一个中国菜,其英文字面意思是“狮子头肉丸”。这些肉丸不是狮子肉,它们是用纳帕白菜炖的猪肉。这个名字是由中国古代的一位政府官员提供的,因为肉丸的形状看起来就像石狮的头部,放在传统的中国家庭面前,以保护家庭。
许多菜名甚至与所供应的食物无关。因此,在翻译此类内容时,对菜肴的准确描述在很大程度上取决于文化知识。文字翻译根本不起作用。
当字面翻译不起作用时,通信桥将关闭。想一想哪些信息需要传递给目标受众,然后如何以一种易于理解的方式传递这些信息(当涉及到一些中国菜的字面翻译,而不是没有吸引力)。

摘要
即使我们不会说同一种语言,翻译也会联系我们。它有助于我们更好地了解其他文化,并使我们能够更有效地接受差异。但是,有时字面翻译可能会使我们感到困惑。这就是transcreation可以发挥重要作用的地方。在营销方面,我们始终要记住我们想传达的核心信息,并考虑目标受众的文化,语言偏好,风格和情感。最重要的目标是接触更广泛的受众,确保他们理解并与您的品牌信息相关联。