不同语言的标点符号
2018-10-23 08:15:20


标点符号标记结构和组织书面语言,但也表示朗读时的暂停和语调。标点符号的起源在于古典修辞,即演说艺术。在古罗马和希腊准备演讲时,标记用于表示演讲者应该暂停的地点和时长。
这些停顿以他们划分的部分命名:最短的停顿是逗号(字面意思是“切断的”),最长的部分称为句点(“有开头和结尾的部分”)和中间这两个是冒号(“肢体/ strophe”)。
标点符号可以在其含义上大幅改变句子:
没有男人的女人什么都不是。
一个女人:没有她,男人就什么都不是。
但是,标点符号规则在不同语言之间差异很大。在希腊文语言使用英文分号(;)作为一个问号,而冒号(:)和分号((?))是由凸起的点(·)进行。所以英文“你好吗?”变成了希腊语“你好吗”。
书面西班牙语和较老的语言,例如加泰罗尼亚语,在疑问句和惊叹号的开头需要一个倒置的询问(?)或感叹号(?),以及最后的正常标记(?和!)。
与结尾标记完全不同,结束标记完全位于句子中的行之上,而回复标记大约位于该行的中间位置。额外的标点符号工具可帮助读者识别长句中的问题和惊叹。
两个英文句子“你喜欢夏天吗?”和“你喜欢夏天。”分别翻译为“?te gusta el verano?”和“Te gusta el verano”,因为问题的单词顺序没有区别和西班牙语的声明。
如果声明和疑问出现在同一条款中,则问题与起始符号反转问号隔离,例如:En el caso de que no puedas ir con ellos,?quieres ir con nosotros?('如果你不能和他们一起去,你愿意和我们一起去吗?')。
在德语和法语中,写数字时存在显着差异。句点(。)用作千位分隔符(英语1,000转为1.000),逗号(,)用作小数点。
虽然英国价格标签会说价格为1.99英镑,但在德国和法国,您会发现价格标签为1,99欧元(请注意,标志也放在数字之后,而英镑则出现在数字之前)。
此外,在法语中,在所有标点符号和符号之前和之后都需要空格,包括(:),(;),(!),(?),(%)和($)。在德语和其他一些欧洲语言中,在开场引语中使用了不同的引号:“Wie geht es dir?”,fragte sie。('“你好吗?”,她问道。')。
阅读更多:语言经典 - 你的语言足够酷吗?
从右到左书写的阿拉伯语,波斯语和乌尔都语语言使用反转的问号(?)和反转的逗号(,)。然而,这是一种现代创新,因为前现代阿拉伯语根本没有使用任何标点符号。相比之下,也是从右到左书写的希伯来语使用与英语相同的标点符号。
该的泰式语言不使用单词之间有空格的句子。但是,泰语有一定的规则,使读者更容易理解文本,例如前置元音(?,?,?,?,?)开始音节,(?)结束音节。这意味着阅读泰语句子要比以下内容容易得多:
Englishwritingprovidesfewercluesaboutwordbreaking
你知道你的语言标点符号有什么不同吗?我们想听听他们的消息。