口译工作人员如何提升口译能力

发布时间: 2024-02-06 来源: 未知 栏目:专业翻译 点击:939

想要提升口译的能力,首先做的就是要学会识别和了解内容主题信息:要做到准确传译发言人的讲话,译员在听辨理解过程中一定要清楚哪些是主题信息,哪些是次要信息,也就是说,

本文内容从口译听辨理解和表达方面,选择辨识主题句和理解内容主题的角度分析如何提升口译的工作能力,在口译听辨理解的过程中,要养成提取主题信息和抓关键词的习惯,能够让我们在口译记忆和口译笔记中化繁为简,有效减轻记忆和笔记的负担。

想要提升口译的能力,首先做的就是要学会识别和了解内容主题信息:

要做到准确传译发言人的讲话,译员在听辨理解过程中一定要清楚哪些是主题信息,哪些是次要信息,也就是说,译员要善于识别主题信息(identify the main ideas)。如果我们把源语语篇比作一棵树, 主题信息就是树的主干,如果不抓住这个主干,可能我们听取的只是一片片孤立的树叶,缺乏信息的主干,信息是无法组织起来的。

口译工作人员如何提升口译能力以上就是在口译翻译方面,如何提升口译质量的技巧和方法,要学会抓取客户讲话内容的主题核心,从而在转述时能够更加符合原讲话内容。


参考资料
上一篇:商务口译工作是什么 下一篇:翻译公司介绍个人翻译件和企业翻译有什么区别
Top