反之,英语里的许多介词,在译成汉语时则要用相应的动词来表达”,那么译者在翻译时就会注意,英文中只用了一个介词after来引出后面的三个名词banquets,concerts,table tennis matches,即
英语翻译初学者在英语翻译中有哪些陷阱需要特别注意的呢?以防掉进坑里,和小编一起来看一下吧!