医学论文翻译的方法有什么?

发布时间: 2023-10-09 来源: 未知 栏目:翻译公司 点击:313

In the translation of medical papers, there are many Chinese English translation, which makes it easy to meet some words that can not find corresponding meaning in English dictionary. If it is hard to translate or translate directly, it can

  医学论文翻译具有很强的专业性,对译文的要求非常高,译员一定要对医学知识和专业术语十分了解,下面上海臻云翻译公司给大家分享医学论文翻译的方法有什么?

  The translation of medical papers is very professional and requires a high level of translation. The translator must have a good understanding of medical knowledge and terminology. What are the methods of sharing medical paper translation with Shanghai Zhenyun translation company?

  1、采用引申法

1. The extension method is adopted

  在医学论文翻译中,中英互译比较多,容易遇到某些词在英语词典上找不到对应的词义,若硬套或直译,就无法准确表达原意,也极易造成误解。此时,选择引申法,在保持英语词义的前提下,灵活选择恰当的词语或词组进行翻译。

  In the translation of medical papers, there are many Chinese English translation, which makes it easy to meet some words that can not find corresponding meaning in English dictionary. If it is hard to translate or translate directly, it can not express the original meaning accurately and cause misunderstanding. At this time, the extension method is chosen to flexibly select the appropriate words or phrases for translation on the premise of keeping the meaning of English words.

  2、采用增删法

2. Add and delete method

  还以中英互译为例,由于中英两种语言在词语用法,句子结构和表达方式上有许多差异,在中英互译的过程中,往往需要增加一些原文中没有的词汇,使得语文通顺而且能忠实地表达原文,删减也是这个道理,为了保证句子的精炼,在不影响译文的前提下可以删减多余的词汇和句子成分。不过,这要建立在忠实原文的前提下。

Also take Chinese English translation as an example. Because of the differences in the usage, sentence structure and expression of Chinese and English languages, it is often necessary to add some words not in the original text in the process of Chinese English translation, so that the Chinese can express the original text smoothly and faithfully. In order to ensure the refinement of sentences, the author thinks that the Chinese and English languages are not in the same way, The redundant words and sentence elements can be deleted without affecting the translation. However, this should be based on the premise of faithful original.

  3、采用词类转换和专业术语

医学论文翻译的方法有什么?


参考资料
上一篇:视频字幕翻译公司分享杭州说明书翻译公司 下一篇:公司名称如何翻译成英文?
Top