深圳的翻译机构谈谈美国留学生回国后如何办理学历认证
并加盖教育部留学服务中心认可的翻译专用章(友情提示:个人翻译无效) 四、美国学历认证的翻译流程 北京翻译公司学历认证的翻译服务流程有两种方式:以上美国学历认证的相关内容,
近年来,出国留学潮越来越流行。开阔眼界。多学习文化知识。其中,美国是留学生的选择之一。从美国留学回来后。首先要考虑的是申请学历认证。这是每个归国留学生都需要遵循的流程。但是很多学生不知道如何申请学历认证。在哪里处理。需要准备的东西。这一系列的问题我都不知道。年底将至。一批美国学生将返回中国。下方/下面/下面北京翻译公司下面就来一一解释一下关于美国学生学历认证的问题。
一、留学生从美国回国后学历认证的步骤
1.先去入住官网-国外学历认证系统-报名和网上申请。填写注册信息
2.提交材料,缴纳费用。按要求向选定的验证点提交申请材料和缴费证明。费用。需要准备的材料如下:
(1)蓝底证书两寸照片一张;
(2)获得的国外学历学位证书及成绩单原件及复印件;
(3)国外学位证、成绩单的翻译原件。可委托的北京翻译公司翻译;
(4)我国使(领)馆出具的留学回国人员证明;
(5)提交给教育部留学服务中心的授权书。委托书可在提交材料时当场填写;
3.查询认证进度。在学历认证官网登录注册账号查询认证进度。
4.系统显示“认证完成”后。可以拿到认证结果。
二、办理美国学历认证的注意事项
1.认证范围:大专以上(含大专)学历,在美国学习正规课程获得的学位证书;
2.经国务院学位委员会批准的联合办学项目取得的国外学历、学位证书。
3.提供的外文资料必须是需要认证的国外证书及成绩单或研究证明的中文翻译原件(个人翻译无效。要求正式翻译公司翻译)。
3.美国学历认证材料翻译在哪里?
学历相关材料的翻译需要正式翻译。公司只有经过翻译并加盖翻译专用章的译文才有效。当你从美国回来时,你可能会认为翻译你的英语和普通话很容易。但在过去,许多学生犯了翻译错误。布局紊乱等等。导致认证错误。不建议学生自行翻译。最好找有职业资格认证的翻译。机构。北京翻译公司是一名注册翻译。机构。有学历翻译经验。这种带学历的翻译机构翻译的手稿更可信。权威。同时也能得到教育部留学服务中心的高度认可;到目前为止,已经有20多个,000套翻译资质。对国外各大学的学历证书和成绩单的翻译非常熟悉。并加盖教育部留学服务中心认可的翻译专用章(友情提示:个人翻译无效)
四、美国学历认证的翻译流程
北京翻译公司学历认证的翻译服务流程有两种方式:
以上美国学历认证的相关内容,希望对即将从美国回国或者已经从美国留学归来的你有所帮助。在这北京翻译公司提醒您回国后尽快办理学历认证,以免耽误您回国后的工作和安排。如果对其他美国学历有疑问。可以咨询一下北京翻译公司。